Право на выбор - Страница 84


К оглавлению

84

Не знаю, зачем я это сделала. Нет, неправда — знаю. Хотя боюсь признаться даже себе самой.

Мне было страшно. Бросать жизнь, к которой понемногу привыкла, людей, которых знала, уютное, комфортное существование и уходить в никуда. В неизвестность. В большой чужой мир, который я за эти месяцы вроде бы неплохо изучила, но лишь в теории.

А самое главное — я до безумия не хотела расставаться с Савардом. Понимала, что мы ходим по замкнутому кругу, что рядом с ним приходится рассчитывать только на место бездетной «младшей жены», вынужденной постоянно прятаться и скрывать свое иномирное происхождение, и тем не менее…

Стоило представить, что больше не увижу этих удивительных глаз, не услышу низкий завораживающий голос и хриплый шепот, от которого все внутри так сладко замирает, не почувствую тяжесть сильного тела, — и кулаки сжимались сами собой. Так, что на ладонях оставались следы от ногтей.

Не хочу… не хочу… не хочу…

И тут же появлялись робкие предательские мысли. А если сиятельный не найдет способа помочь Фисе, что тогда? Может, он решит пока не жениться? Будет тянуть с выбором новой невесты… долго… бесконечно долго. Разве нам плохо вдвоем? Нет, ему, конечно, нужен наследник. Но потом… когда-нибудь… Сейчас же останемся лишь мы двое: он и я. А вдруг произойдет что-то невероятное? Я рожу Саварду ребенка, и он его примет. Дитя от любимой женщины — разве не этого жаждет каждый нормальный мужчина?

Я понимала, что мои напрасные надежды глупы, наивны и смешны, если не сказать — безумны. Но влюбленная женщина всегда мечтает о чуде. Вот почему я не сказала Кариффе всей правды. Оставила для себя лазейку, призрачный шанс остаться.

Наставница внимательно выслушала и буквально засыпала меня вопросами. О библиотеке, о том, что я там видела, и о Матери-настоятельнице, конечно. Вернее, о духе-хранителе. Когда она немного успокоилась, мы начали составлять план действий.

Прежде всего необходима современная карта, чтобы сравнить ее с теми, что есть в библиотеке, и найти перевал Онтир в Альских горах.

Дальше.

Все сирры связаны с мужьями, отцами и опекунами с рождения и до самой смерти. Именно это сразу же, с первого взгляда отличает их от нар. Настоятельница блокирует привязку к Крэазу, и во мне никто не узнает высокородную, если одеться как простолюдинка и вести себя соответственно. Значит, нужна одежда, простая и удобная.

Даже самые скромные из моих нарядов слишком роскошны и не подходят для нары. Что еще? Деньги. Какая-то еда в дорогу. Снадобья, лекарства на всякий случай.

Нет, это совершенно невозможно!

— Наставница, — я подавила очередной приступ паники и говорила теперь почти спокойно, — ничего не получится. Я не справлюсь одна.

— Ты же знаешь, мне нельзя идти с тобой, Кэти. — Старуха взглянула виновато, осторожно погладила по руке. — Мою привязку к Крэазу никто обрывать не станет, а эликсир Гарарда действует недолго. Если мы сразу же не попадем на место, Савард быстро отыщет меня, а значит, и тебя тоже. Так что придется пойти одной. Когда найдешь Сэйти Аэрэ, активируешь амулет, и я перейду к тебе. Только так. — Кариффа тяжело вздохнула. — Мне самой страшно отпускать тебя, девочка, но иначе не получится. Мы с Гарардом все подготовим. Маг связан с Крэазом клятвой, если господин спросит, он обязан будет ответить, поэтому мэтр не ждет подробностей, просто готов помогать. Он даст необходимые зелья, амулеты и портальный камень. Одноразовый, но это не беда. Главное, тебе не придется самой добираться до перевала, ты просто туда перенесешься. Быстро найдешь Сердце Ночи и меня вызовешь.

Ох, что-то мне подсказывает, что моя дорога к храму не будет такой легкой и быстрой, как обещает Кариффа. Ну да что уж теперь.

— Ладно, наставница, — улыбнулась ободряюще, — давайте спать, время уже позднее. Завтра с утра надо поговорить с Гарардом и раздобыть карту. А потом, пока Савард не вернулся, я хочу еще раз поговорить с духом-хранителем библиотеки.

ГЛАВА 20

— Мать-настоятельница, а как в ваше время высокородные относились к женщинам?

— Саэры? Разве от этих ненормальных можно ждать чего-то хорошего? — Легкое пожатие призрачных плеч и многозначительная пауза.

— Значит, у них всегда были проблемы с женами и наидами?

В ответ — загадочная улыбка, и на пустое кресло, где только что сидела моя собеседница, осыпается разноцветная пыльца.

Вообще сегодня Мать-настоятельница предпочла сразу явиться в своем материальном обличии. Может, оттого, что, переносясь в библиотеку, я мысленно представляла не безликий вихрь, а вполне определенного человека? Или по другой причине? Не знаю. Но когда я оказалась в знакомой комнате, она уже стояла возле письменного стола — высокая стройная брюнетка с красивым, немного усталым лицом. Строгая прическа, величественная осанка, длинное темное платье. Обыкновенная женщина, разве что немного… прозрачная.

Такой она и оставалась в течение всего разговора, закручиваясь радужной воздушной спиралью, когда нужно было исчезнуть, чтобы принести что-то из другого конца библиотеки. Или когда настоятельница хотела уйти от ответа, а это к концу беседы случалось все чаще и чаще.

Нет, сначала все шло прекрасно. Мы сравнили карты Эргора — современные и древние — и выяснили, что, к счастью, названия за столетия не изменились. Горы так и остались Альскими, а перевал никуда не делся и по-прежнему именовался Онтир. Мне посоветовали подробно изучить местность и запомнить побольше деталей. Брать с собой карту нельзя — вряд ли простолюдинки в этом мире держат в дорожных сумках подобные предметы. А лишние вопросы и подозрения ни к чему.

84